13Янв/080

Ох уж этот -ing

Я не отношу себя к знатокам английского языка (претендую на уровень знаний - "с огромным словарем"). Грамматику я знаю довольно неплохо, а вот с лексикой как-то "не срослось". Очень люблю русский язык за его непредсказуемость и глубину. Но был в моей жизни случай, когда русского языка мне оказалось мало...

Было это совсем недавно. Блог "Игра слов" только стартовал. И я, дабы услышать мнение специалиста, отправляю ссылочку на свое детище Владимиру Болотину. В процессе общения выясняется, что Владимир вот прям сразу и проанонсирует "Игру слов", даже круче - анонс в процессе написания. Я, окрыленная новостью, спешу поделиться ею с мужем. Вот как это выглядело...

- Дим, про нас пишет ПС...

- Что-то я не увидел... Кинь ссылку. Где конкретно?

- Я же говорю - ПИШЕТ... С инговым окончанием!

Вот так мне, филологу, не хватило русских слов, чтобы быстро и доступно передать информацию.

А с Вами было когда-нибудь подобное?

Комментарии (0) Пинги (0)

Пока нет комментариев.


Оставить комментарий


Нет обратных ссылок на эту запись.

rss2email
Игра слов



О чем пишу:

О чем говорят:

Былое:

Штурвал

Моя библиотека
Пять страниц о...


 
количество читателей онлайн и всего  
мир Иинтернет блогов